Monday, 17 March 2014

Subtitling for the deaf and the hard of hearing

Subtitling for the deaf and the hard of hearing
22 March 2014
Open to professionals and students.
Limited number of places available.
The course will start with an introduction to deafness aimed at becoming familiarwith the audience. The specific requirements of subtitling for the deaf and the hard of hearing (SDH) – textual, tone of voice, speaker identification, sound effects – will be highlighted. The conventions and norms in place will be discussed.
An insight into subtitling for deaf children will be presented and issues related to subtitling for young audiences will be discussed.
A state-of-the-art professional subtitling program, WinCAPS, will be used by the participants to carry out subtitling tasks on clips provided by the trainer. This practical part is aimed at introducing technical aspects of subtitling and at gaining an understanding of the potential offered by subtitling programs.
For information on all Translation Technology courses:

No comments:

Post a Comment